首页 资讯 正文

端午到,海外节日气氛浓(侨界关注)

体育正文 141 0

端午到,海外节日气氛浓(侨界关注)

端午到,海外节日气氛浓(侨界关注)

5月24日,人们在南非开普敦参加(cānjiā)第三届“文化中国·开普敦龙舟节”的1500米龙舟竞速赛。   新华社记者(jìzhě) 王 雷摄 在德国(déguó)法兰克福,龙舟队(lóngzhōuduì)队员与岸上观众互动。   新华社记者 张 帆摄 粽香飘、赛龙舟、驱五毒(wǔdú)……端午到,远在异国他乡,端午节的(de)节日仪式感呈现别样魅力。粽子(zòngzi),有的自家乡跨越山海而来,有的则是家人代际(dàijì)传承手艺制作而成;划龙舟,有人首次参与,紧张(jǐnzhāng)而兴奋,有人是专业选手,轻松而愉悦;活动现场,各种肤色的人们沉浸式体验着这一来自中国的传统节日……在这个因端午节而搭就的平台上,中国传统文化走得更远,中外友人的心与心走得更近(jìn)。 激昂的鼓点、翻飞的桨影、四溅的浪花、欢呼的人群,周围的空气(kōngqì)似乎都(dōu)被搅动得热烈起来…… 随着端午节临近,这一幕出现(chūxiàn)在海外多地。 在(zài)德国,5月24日,第二届“红旗杯”法兰克福国际龙舟友谊赛在德国美因河开赛,来自中国、德国、法国、意大利、美国、泰国等多个国家(guójiā)和地区的17支龙舟代表队(duì)同场竞技。本届(běnjiè)比赛中,来自中国的湖北荆州队闪亮登场。 在南非,5月24日至25日,南非开普敦(kāipǔdūn)(kāipǔdūn)华人社区和开普敦龙舟协会(xiéhuì)共同主办的第三届“文化中国·开普敦龙舟节”系列比赛,在开普敦维多利亚港炮台公园(gōngyuán)的海滨运河举行。今年的比赛有(yǒu)10支队伍参赛,具体项目包括男子、女子及混合200米、1000米以及龙舟拔河赛。 在马耳他(mǎěrtā),马耳他中国文化中心、马耳他比尔古(gǔ)划船俱乐部、马耳他—中国商会及马耳他华人(huárén)联合会5月24日在风光秀丽的古城比尔古联合举办首届“端午杯”中马龙舟友谊赛。 在塞尔维亚(sāiěrwéiyà),2025“你好!中国”中塞端午国际龙舟节5月24日至25日在塞尔维亚首都贝尔格莱德举行,吸引了来自中塞两国近20支龙舟队参加,数百名民众观赛(guānsài),共庆中国传统节日端午节(duānwǔjié)。 近日,来自侨乡(qiáoxiāng)浙江省青田(qīngtián)县的“侨乡中国‘结’”端午系列活动海外分会场活动在西班牙巴达洛那海港举行(jǔxíng)。来自中国和西班牙的6支龙舟队分成3组,展开激烈(jīliè)竞技。巴塞罗那(bāsāiluónà)青田同乡会会长周建虹表示,他将带着7名西班牙友人一起参加青田龙舟文化主题活动,让他们体验青田龙舟文化。 在(zài)德国工作生活了30多年的王文来到第二届“红旗杯”法兰克福国际龙舟友谊赛的现场。“今年的比赛(bǐsài),专业组比赛中的四支队伍分别来自德国、意大利、法国(fǎguó)和美国,在激烈角逐之后,4支队伍的运动员齐头并进,携手(xiéshǒu)回家,完美诠释了友谊第一、比赛第二。这是(shì)(zhèshì)今年比赛中我觉得最感人的时刻。”王文说,“赛龙舟在德国已经有几十年的传统(chuántǒng)了,不过,之前,我们华人都是组织(zǔzhī)一支队伍参与当地的赛龙舟,我还曾经是啦啦队的一员。去年开始,我们开始参加带有浓郁(nóngyù)中国特色的法兰克福国际龙舟友谊赛。在德国,端午节的节日气氛越来越浓了。” “在我心中,端午节(duānwǔjié)的味道就是(shì)粽子的清香。”亚美凝聚联盟主席吴一平在浙江省湖州市长大,“1989年我到美国之前,每年端午都会吃到家里(jiālǐ)做的三角粽子,有(yǒu)红豆馅儿,也有肉馅儿。我岳母也是湖州人。上个礼拜,80多岁的岳母还包了肉粽。这几天,我的早饭都是粽子。我的孩子们也习惯(xíguàn)了端午节期间吃粽子,每年一到这个时候都会要(yào)外婆做粽子。” 传统文化的传承和发扬就这样(zhèyàng)在味蕾上悄然发生。 5月31日(rì),端午节当天,第三届端午民俗文化节将在美国的启扬文化中心举办。当天的活动包(bāo)括包粽子体验、艾草糕品尝、编织五彩(wǔcǎi)绳、书法体验、剪纸手工,还会有“射五毒”互动(hùdòng)游戏、中国传统面部彩绘以及中医体质测评等。 “传统文化是我们(wǒmen)族裔的(de)特色。在海外,我们不仅要把自己(zìjǐ)的文化传承下去,还要向(xiàng)当地社会的其他族裔展示我们的文化。这几年,文化活动明显增多了,大家对中华文化的了解也越来越多。比如,原来很多当地朋友搞不清端午和清明的区别(qūbié),现在很多人都知道了端午节的粽子和艾叶,知道了要驱五毒(wǔdú),也开始了解屈原、汨罗江的故事。在美国,可以说,端午节的节日气氛正在变得越来越浓。”吴一平说。 在韩国,也有很多人(rén)正在学习如何包粽子。“端午节前后,中韩子女教育协会(xiéhuì)通常都会组织活动(huódòng)(huódòng),邀请小朋友和家长一起体验包粽子。今年,汉阳大学孔子学院与中韩子女教育协会开展了端午节主题体验活动。”韩国小星星中文学校老师吴莉莉祖籍山东,嫁到(dào)了韩国,“我其实不太会包粽子,所以我自己就很喜欢这样(zhèyàng)的活动,既能学习如何包粽子,也能吃到香香的粽子。参与活动的很多人都是像我这样的中韩组合家庭。在这样的活动中,孩子(háizi)们既体会到了动手(dòngshǒu)的乐趣,也逐渐对中国的传统文化有一定了解。我儿子就是这种活动的受益者。” 每逢佳节倍思亲。端午节(duānwǔjié)将到,来自家乡的粽子也送到了乡亲的手中(shǒuzhōng)。 在端午节即将来临(jíjiāngláilín)之际,为向海外侨胞传递家乡人民的关心(guānxīn)关爱(ài),共同庆祝端午佳节,由浙江省侨办、浙江省侨联联合海外浙籍侨团举办的2025“浙里有爱·万水千山‘粽(zòng)’是情”端午慰侨活动(huódòng)拉开序幕。本次活动将在海外20个国家24个城市陆续举行,将发放1.5万份端午礼盒。海外各地侨团也组织了相应活动,共度佳节。 拿到粽子的(de)乡亲纷纷表示,这不仅是节日的问候,更是(gèngshì)来自家乡最温暖的拥抱。清新的粽香把海内外侨胞的心拉得更近了。 “五月五,端午到;赛龙舟,真热闹;吃粽子(zòngzi),戴香包;昆虫不来身边闹……”朗朗上口的(de)童谣响起,教室(jiàoshì)里不仅有(yǒu)黄皮肤的小朋友,也有白皮肤的小朋友。动动手,在纸上画出可爱的三角粽子,用硬纸壳制作成大大的彩色龙舟,一起玩闹的有黑眼睛(hēiyǎnjīng)的华人小朋友,也有蓝眼睛的澳大利亚小朋友。 这是澳大利亚华夏文化学校在端午节期间的(de)课堂。“端午节期间,我们(wǒmen)会以节日为主题开展一些寓教于乐的活动,比如把汉字包在(bāozài)纸做(zuò)的粽子里,让孩子们认识相关的汉字,带孩子们朗诵中国的古诗,也会给他们讲述与端午节相关的风俗与故事。我们学校里的非华人学生很多,在这样的活动中,传统中华文化不仅在华人小朋友(xiǎopéngyǒu)中得到传承,也加强(jiāqiáng)了(le)中外文化的交流。”澳大利亚华夏文化学校校长张晋(zhāngjìn)说,“课堂上,一个六年级(liùniánjí)的澳大利亚孩子很流利地背诵了《静夜思》,虽然语音语调不那么准确,但是他非常喜欢中国古诗的韵律。这就是我们文化交流结出的果实。” 端午节期间,在海外,在丰富多彩的活动中(zhōng),交流正在(zhèngzài)变得越来越顺畅。 在德国举办的(de)第二届“红旗(hóngqí)杯”法兰克福国际龙舟友谊赛的开幕式(kāimùshì)现场(xiànchǎng),来自陕西神木杨家将故里的124名演出人员身着传统服饰,手持鼓槌,个个精神抖擞。激昂的鼓点瞬间点燃现场气氛。荆楚文化元素也闪亮登场,《凤舞楚天》惊艳亮相,舞者们翩若惊鸿的舞姿再现了楚国宫廷(gōngtíng)乐舞的华美风韵;恩施民歌《龙船调》的悠扬旋律回荡在美因河(měiyīnhé)畔,德国观众随着节奏轻轻摇摆。本届龙舟赛(lóngzhōusài)还吸引了泰国、印尼(yìnní)和柬埔寨驻法兰克福总领馆的积极参与,精彩纷呈的表演、香气四溢的美食、水上竞逐的队伍,让龙舟赛成了亚洲(yàzhōu)文化展示的舞台,成为各国民众一同庆祝的节日。 正如中国驻(zhù)法兰克福总领事黄昳扬所说,多国选手参赛显示出龙舟文化的(de)包容和团结精神,尤其是泰国、印度尼西亚和柬埔寨驻法兰克福总领馆的积极参与和大力支持,让这场跨越国界的水上运动(shuǐshàngyùndòng)汇聚起越来越(yuèláiyuè)大的“朋友圈”。 2009年,联合国教科文组织将(jiāng)端午节列入人类非物质文化遗产(wénhuàyíchǎn)代表作名录(mínglù),这是中国首个入选世界非遗的节日。近年来,中国文化的热度不断升温,端午节也在海内外(hǎinèiwài)受到越来越(yuèláiyuè)多关注。“搭建文明交流互鉴的桥梁。”端午节期间,海外丰富多样的活动中,海外侨胞正践行着这一信念。 来源:人民网(rénmínwǎng)-人民日报海外版
端午到,海外节日气氛浓(侨界关注)

欢迎 发表评论:

评论列表

暂时没有评论

暂无评论,快抢沙发吧~